오래전 이야기/Server 120

Install RedHat9 (1)

CD를 넣으면 나오는 첫 화면입니다. 제가 6.2부터 써왔는데 참 많이 변한것 같습니다. 이제 부터 시작입니다. 만약 첫화면에서 'text'를 쳤다면 아래와 같은 화면이 아닌 텍스트 모드로 설치가 진행됩니다. 리눅스의 설치 목적에 맞게 선택을 합니다. 자동으로 했을경우에는 swap,/boot 를 만들고 남은 모든 용량을 / 로 밀어넣습니다. 귀찮아서 Auto로 했습니다.-_-; Boot Loader를 LILO로 할건지, GRUB로 할건지를 정합니다. 각각의 장단점이 있어서 어떤게 더 좋다고는 말할수 없지만 요즘 추세는 GRUB를 쓰고 있습니다. 일반적인 경우에는 DHCP로 설정을 하고, 네트웍에 대해서 알고 있다면 수동으로 설치 합니다. 기본은 영어입니다. X window실행시 한글을 쓰기를 바란다면 K..

Kernel Upgrade to 2.6.x

커널 2.6 으로 업그레이드 하기글쓴이: Jeremy Andrews (jeremy@kerneltrap.org) 옮긴이: 박슬기로 (spark@cpsc.ucalgary.ca) 원문: http://kerneltrap.org/node/view/799 문서의 저작권은 커널트랩(KernelTrap) 에 있습니다. 여러분이 최근 몇달간 리눅스 커널 개발 활동을 지켜 보았다면 아직 발표되지 않은 커널 2.6 에 통합된 이후 한가지 흥미로운 특징을 보았을 것입니다. 로버트 러브(Robert Love, 인터뷰)의 선점형 커널 작업(Preemptible Kernel, 참고), 잉고 모날(Ingo Molnar, 인터뷰)의 0(1) 스케줄러(O(1) Scheduler, 참고), 릭 밴 리엘(Rik Van Riel, 인터뷰)의..

리눅스 커널 2.6

리눅스 2.6의 멋진 세상 Joseph Pranevich - jpranevich AT kniggit.net Translated by Nate Park (박종구) - youlsa AT i-on.net 첫번째 2.4 시스템이 부팅한 것이 엊그제 같은데 시간은 어느덧 흘러 리눅스 2.6이 세상에 나오게 되었다. 이 문서는 i386 플랫폼을 중심으로 리눅스 커널 2.6의 전반적인 면에 대한 설명을 위한 문서이다. 여기에 설명하는 새로운 기능들 중 몇몇은 공식적으로 또는 배포판 관리자들에 의해 커널 2.4로 백포팅(back-porting)된것도 있을 것이다. 그 외에도 커널 2.4의 유지보수 과정에서 추가된 기능들에 대한 설명도 함께 하도록 하겠다. 현재 이 문서는 10여개의 언어에 대한 번역문서가 존재하며 문서..